Фридрих шиллер коварство и любовь аудиоспектакль

Описание товара

ШИЛЛЕР Иоганн Кристоф Фридрих фон [1759–1805] – немецкий поэт, драматург и мыслитель, один из основоположников немецкой классической литературы. Родился в городке Марбах, в семье офицера на службе у герцога Вюртембергского. Учился в военной школе, затем изучал медицину и юриспруденцию, в 1780 г. был прикомандирован в качестве врача к пехотному полку, расквартированному в Штутгарте. Еще студентом писал стихи и пьесы; первое же произведение – драма «Разбойники» (1781), поставленная на сцене Веймарского национального театра, привлекла всеобщее внимание к новому имени в немецкой литературе. Впрочем, тут же на Шиллера обрушились неприятности – он был арестован за то, что самовольно покинул расположение полка, чтобы присутствовать на премьере пьесы; кроме того, ему запретили впредь заниматься драматургией. В декабре 1782 г. Шиллер бежал из тюрьмы и следующие десять лет скитался по Германии, продолжая, под различными псевдонимами, писать и ставить пьесы. По протекции Гёте, с которым он был знаком по переписке, Шиллер в 1790 г. был назначен профессором истории Йенского университета. Личная встреча Шиллера и Гёте состоялась в Йене два года спустя; с той поры началась их дружба. Под влиянием Гёте Шиллер от философских трудов и политических трактатов, над которыми работал во время своих скитаний, вернулся к поэзии и драматургии. Последние годы жизни оказались наиболее плодотворными для его творчества: были написаны трилогия «Валленштейн» (1797–1799), а также драмы «Мария Стюарт» (1801), «Орлеанская дева» (1801), «Вильгельм Телль» (1804). В конце 1799 г. Шиллер поселился в Веймаре и уже не покидал город до самой кончины. Как поэт Шиллер прославился своими балладами, а также гимном «К радости», положенным на музыку Людвигом ван Бетховеном. В России Шиллер приобрел популярность в начале XIX в. благодаря многочисленным переводам (в частности переводам В. А. Жуковского) и постановкам на сцене трагедий «Разбойники» и «Коварство и любовь». В аудиокнигу вошли наиболее известные стихотворения Ф. Шиллера в переводах знаменитых русских поэтов – В. А. Жуковского, А. C. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. А. Григорьева, Ф. И. Тютчева, А. А. Фета и многих других.